{"id":1216,"date":"2018-06-12T08:01:21","date_gmt":"2018-06-12T08:01:21","guid":{"rendered":"https:\/\/live-english.net\/?p=1216"},"modified":"2026-07-08T10:47:12","modified_gmt":"2026-07-08T10:47:12","slug":"schreiben-lebenslauf","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/live-english.net\/de\/schreiben-lebenslauf\/","title":{"rendered":"Schreiben Sie einen herausstechenden Lebenslauf"},"content":{"rendered":"<h1>Einen englischen Lebenslauf schreiben: So heben Sie sich ab<\/h1>\n<p>Ein Lebenslauf, der in Ihrer Muttersprache verfasst und dann \u00fcbertragen wird, funktioniert auf Englisch selten gut, und das liegt nicht nur am Wortschatz. Englischsprachige Arbeitgeber erwarten eine andere Struktur, einen anderen Ton und andere Konventionen, als in vielen anderen L\u00e4ndern \u00fcblich sind. Wer diese Konventionen falsch anwendet, l\u00e4sst selbst eine starke Bewerberin oder einen starken Bewerber auf dem Papier schwach wirken, noch bevor eine Personalverantwortliche den Erfahrungsteil \u00fcberhaupt erreicht. Dieser Leitfaden zeigt, was in einen englischen Lebenslauf geh\u00f6rt, was wegfallen sollte, und welche kleinen Formulierungs\u00e4nderungen den gr\u00f6\u00dften Unterschied machen.<\/p>\n<div style=\"background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;padding:16px 20px;margin:24px 0;border-radius:4px;\"><strong>Kurz zusammengefasst:<\/strong> Beschr\u00e4nken Sie einen englischen Lebenslauf auf ein bis zwei Seiten, verzichten Sie auf das Foto und pers\u00f6nliche Angaben, die in vielen L\u00e4ndern \u00fcblich sind, beginnen Sie jeden Aufz\u00e4hlungspunkt mit einem starken Aktionsverb, und untermauern Sie Ihre Erfolge, wo immer m\u00f6glich, mit Zahlen. Passen Sie den Lebenslauf an jede Stelle an, indem Sie die Sprache der Stellenausschreibung aufgreifen, und schicken Sie immer ein kurzes, konkretes Anschreiben mit.<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Was auf einem englischen Lebenslauf nichts zu suchen hat<\/h2>\n<p>Genau hier verlieren die meisten nicht-muttersprachlichen Bewerber Punkte, noch bevor ein Personalverantwortlicher \u00fcberhaupt ihre Erfahrung liest. In Gro\u00dfbritannien, den USA, Kanada und Australien wird erwartet, dass Lebensl\u00e4ufe frei von Angaben sind, die f\u00fcr Diskriminierung genutzt werden k\u00f6nnten. Lassen Sie Foto, Geburtsdatum, Familienstand, Nationalit\u00e4t und vollst\u00e4ndige Heimatadresse weg (Stadt und Land reichen aus). Solche Angaben wirken nicht nur altmodisch, sie k\u00f6nnen manche Personalverantwortliche auch verunsichern, wie sie mit der Bewerbung umgehen sollen, besonders in den USA, wo Antidiskriminierungsgesetze Arbeitgeber bei allem vorsichtig machen, was gesch\u00fctzten personenbezogenen Daten \u00e4hnelt.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Die Struktur, die Personalverantwortliche erwarten<\/h2>\n<p>Personalverantwortliche \u00fcberfliegen einen Lebenslauf in Sekunden, bevor sie entscheiden, ob sie ihn genauer lesen, daher z\u00e4hlt die Struktur genauso viel wie der Inhalt. Verwenden Sie diese Reihenfolge: Kontaktdaten, eine kurze professionelle Zusammenfassung (zwei bis drei Zeilen), Berufserfahrung (aktuellste zuerst), Ausbildung und F\u00e4higkeiten. Beschr\u00e4nken Sie sich auf eine Seite, wenn Sie unter zehn Jahre Erfahrung haben, sonst maximal zwei Seiten. Eine Personalverantwortliche sollte Ihre letzte Stelle und Ihre Kernkompetenzen innerhalb von f\u00fcnf Sekunden nach dem \u00d6ffnen des Dokuments finden k\u00f6nnen.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Schwache Sprache gegen starke Sprache<\/h2>\n<p>Die W\u00f6rter, die Sie f\u00fcr jeden Aufz\u00e4hlungspunkt w\u00e4hlen, sind wichtiger, als den meisten Bewerbern bewusst ist. Passive, vage Formulierungen lassen selbst solide Erfolge unauff\u00e4llig klingen, w\u00e4hrend starke Aktionsverben und konkrete Zahlen gew\u00f6hnliche Erfolge beeindruckend wirken lassen.<\/p>\n<table style=\"width:100%;border-collapse:collapse;margin:18px 0;font-size:16px;\">\n<thead>\n<tr style=\"background:#2b6cb0;color:#fff;\">\n<th style=\"text-align:left;padding:10px 14px;\">Schwach<\/th>\n<th style=\"text-align:left;padding:10px 14px;\">Stark<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:10px 14px;\">Was responsible for the sales team<\/td>\n<td style=\"padding:10px 14px;\">Led a team of 8 sales representatives, growing quarterly revenue by 22%<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:10px 14px;\">Helped with customer service<\/td>\n<td style=\"padding:10px 14px;\">Resolved an average of 40 customer enquiries daily, maintaining a 96% satisfaction score<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:10px 14px;\">Worked on the new website<\/td>\n<td style=\"padding:10px 14px;\">Redesigned the company website, cutting page load time by 30%<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:10px 14px;\">Was in charge of the budget<\/td>\n<td style=\"padding:10px 14px;\">Managed an annual budget of $500,000 across three departments<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Aktionsverben, die jeden Aufz\u00e4hlungspunkt aufwerten<\/h2>\n<p>Beginnen Sie jeden Aufz\u00e4hlungspunkt mit einem Verb, nicht mit einem Substantiv oder dem Wort &#8222;responsible&#8220;. Wechseln Sie zwischen verschiedenen starken Verben ab, damit der Lebenslauf sich nicht wiederholt anh\u00f6rt.<\/p>\n<div style=\"background:#f0fff4;border-left:4px solid #38a169;padding:16px 20px;margin:20px 0;border-radius:4px;\"><strong>Starke Verben nach Kategorie<\/strong><\/p>\n<ul style=\"line-height:1.7;margin:10px 0 0;\">\n<li style=\"margin-bottom:10px;\"><strong>F\u00fchrung:<\/strong> led, managed, coordinated, mentored, supervised<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:10px;\"><strong>Erfolg:<\/strong> achieved, increased, reduced, delivered, exceeded<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:10px;\"><strong>Gestaltung:<\/strong> built, designed, launched, developed, created<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:10px;\"><strong>Analyse:<\/strong> analysed, evaluated, identified, forecast, researched<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Passen Sie Ihren Lebenslauf an jede Stelle an<\/h2>\n<p>Die gr\u00f6\u00dfte einzelne Verbesserung, die die meisten Bewerber vornehmen k\u00f6nnen, besteht darin, den Lebenslauf f\u00fcr jede Position anzupassen, statt \u00fcberall dieselbe generische Version zu verschicken. Lesen Sie die Stellenausschreibung und notieren Sie sich die genauen Formulierungen, die f\u00fcr die betonten F\u00e4higkeiten und Aufgaben verwendet werden. Bewerbermanagementsysteme (ATS) durchsuchen Lebensl\u00e4ufe nach Schl\u00fcsselw\u00f6rtern, bevor sie je ein Mensch zu Gesicht bekommt. Diese Sprache ehrlich aufzugreifen, dort, wo sie zu Ihrer tats\u00e4chlichen Erfahrung passt, erh\u00f6ht Ihre Chancen deutlich, \u00fcberhaupt in den Posteingang einer Personalverantwortlichen zu gelangen.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">H\u00e4ufige Fehler, die Sie vermeiden sollten<\/h2>\n<p>Ein paar kleine Fehler tauchen in Lebensl\u00e4ufen von nicht-muttersprachlichen Englischsprechern immer wieder auf. Achten Sie auf Folgendes:<\/p>\n<ul style=\"line-height:1.8;\">\n<li style=\"margin-bottom:8px;\"><strong>Zeitformen mischen.<\/strong> Verwenden Sie die Vergangenheitsform f\u00fcr fr\u00fchere Positionen und die Gegenwartsform nur f\u00fcr Ihre aktuelle Stelle.<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:8px;\"><strong>Direkte \u00dcbersetzung von Berufsbezeichnungen.<\/strong> Recherchieren Sie die passendste englische Entsprechung, statt Wort f\u00fcr Wort zu \u00fcbersetzen.<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:8px;\"><strong>Lange Abs\u00e4tze statt Aufz\u00e4hlungspunkte.<\/strong> Personalverantwortliche \u00fcberfliegen Texte; Aufz\u00e4hlungspunkte lassen sich viel leichter scannen als Textbl\u00f6cke.<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:8px;\"><strong>Keine Zahlen.<\/strong> Quantifizieren Sie Ihre Wirkung, wo immer m\u00f6glich: Prozents\u00e4tze, Betr\u00e4ge, Teamgr\u00f6\u00dfen, Zeitr\u00e4ume.<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:8px;\"><strong>Uneinheitliche Rechtschreibung.<\/strong> Entscheiden Sie sich entweder f\u00fcr britische oder amerikanische Rechtschreibung und bleiben Sie durchgehend konsistent (organise\/organize, colour\/color).<\/li>\n<\/ul>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Vergessen Sie das Anschreiben nicht<\/h2>\n<p>Ein Lebenslauf listet auf, was Sie getan haben; ein Anschreiben erkl\u00e4rt, warum das f\u00fcr diese konkrete Stelle wichtig ist. Schon ein kurzes, dreiabs\u00e4tziges Anschreiben, das auf die Position zugeschnitten ist, erh\u00f6ht Ihre Chancen deutlich im Vergleich zu einem allein verschickten Lebenslauf. Halten Sie es unter 300 W\u00f6rtern: warum Sie interessiert sind, warum Sie qualifiziert sind, und einen klaren, selbstbewussten Schlusssatz, der um ein Vorstellungsgespr\u00e4ch bittet.<\/p>\n<div style=\"background:#1a365d;color:#fff;padding:24px 28px;margin:32px 0;border-radius:8px;\"><strong style=\"font-size:20px;\">Bereiten Sie sich auf die gesamte Bewerbung auf Englisch vor<\/strong><\/p>\n<p>Ein starker Lebenslauf verschafft Ihnen das Vorstellungsgespr\u00e4ch. Selbstbewusstes gesprochenes Englisch verschafft Ihnen den Job. Unser <a href=\"https:\/\/live-english.net\/english-courses\/job-interview-in-english\/\" title=\"Job interview English course\" style=\"color:#9ecbff;\">Job Interview English course<\/a> bereitet Sie auf die Fragen vor, die Personalverantwortliche tats\u00e4chlich stellen, mit einem erfahrenen muttersprachlichen Lehrer, der Ihnen echtes Feedback gibt. Live English hat seit 2007 \u00fcber 10.000 Fachkr\u00e4fte gecoacht. <a href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=de&amp;referred_by=resume&amp;office_id=3\" title=\"Kostenlose Probestunde Englisch buchen\" style=\"color:#9ecbff;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ihre erste Probestunde ist kostenlos, keine Kreditkarte erforderlich<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">H\u00e4ufig gestellte Fragen<\/h2>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">Sollte ich ein Foto auf meinem englischen Lebenslauf haben?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Nein, bei Bewerbungen in Gro\u00dfbritannien, den USA, Kanada und Australien. Fotos werden nicht erwartet und k\u00f6nnen bei Arbeitgebern Diskriminierungsbedenken ausl\u00f6sen, weshalb viele einen Lebenslauf mit Foto einfach \u00fcberspringen. Lassen Sie das Foto weg, es sei denn, die Stellenausschreibung fordert es ausdr\u00fccklich.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">Wie lang sollte ein englischer Lebenslauf sein?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Eine Seite, wenn Sie unter zehn Jahre Erfahrung haben, sonst maximal zwei Seiten. Personalverantwortliche \u00fcberfliegen Lebensl\u00e4ufe schnell, daher schneidet ein k\u00fcrzeres, gut gegliedertes Dokument meist besser ab als ein l\u00e4ngeres.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">Sollte ich meine Berufsbezeichnung direkt ins Englische \u00fcbersetzen?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Nicht immer. Berufsbezeichnungen lassen sich nicht immer direkt zwischen L\u00e4ndern und Branchen \u00fcbertragen. Recherchieren Sie die n\u00e4chstliegende g\u00e4ngige englische Entsprechung f\u00fcr Ihre Rolle und verwenden Sie diese, damit Personalverantwortliche Ihr Niveau und Ihre Aufgaben sofort verstehen.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0 40px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">Ist britische oder amerikanische Rechtschreibung besser f\u00fcr einen Lebenslauf?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Beides ist in Ordnung, aber w\u00e4hlen Sie eine Variante und bleiben Sie im gesamten Dokument konsistent. Passen Sie die Rechtschreibkonvention nach M\u00f6glichkeit an das Land des Arbeitgebers an: britische Rechtschreibung f\u00fcr britische Arbeitgeber, amerikanische Rechtschreibung f\u00fcr US-Arbeitgeber.<\/div>\n<\/details>\n<p>Ein englischer Lebenslauf belohnt Klarheit, Zahlen und die richtige Struktur weit mehr als ausgefallenen Wortschatz. Streichen Sie, was nicht dazugeh\u00f6rt, beginnen Sie mit starken Verben, quantifizieren Sie Ihre Erfolge, und passen Sie den Lebenslauf an jede Position an. Allein diese \u00c4nderungen bringen die meisten Bewerber vor die Konkurrenz.<\/p>\n<p><script type=\"application\/ld+json\">\n{\n  \"@context\": \"https:\/\/schema.org\",\n  \"@type\": \"FAQPage\",\n  \"mainEntity\": [\n    {\n      \"@type\": \"Question\",\n      \"name\": \"Sollte ich ein Foto auf meinem englischen Lebenslauf haben?\",\n      \"acceptedAnswer\": {\n        \"@type\": \"Answer\",\n        \"text\": \"Nein, bei Bewerbungen in Gro\u00dfbritannien, den USA, Kanada und Australien. Fotos werden nicht erwartet und k\u00f6nnen bei Arbeitgebern Diskriminierungsbedenken ausl\u00f6sen, weshalb viele einen Lebenslauf mit Foto einfach \u00fcberspringen. Lassen Sie das Foto weg, es sei denn, die Stellenausschreibung fordert es ausdr\u00fccklich.\"\n      }\n    },\n    {\n      \"@type\": \"Question\",\n      \"name\": \"Wie lang sollte ein englischer Lebenslauf sein?\",\n      \"acceptedAnswer\": {\n        \"@type\": \"Answer\",\n        \"text\": \"Eine Seite, wenn Sie unter zehn Jahre Erfahrung haben, sonst maximal zwei Seiten. Personalverantwortliche \u00fcberfliegen Lebensl\u00e4ufe schnell, daher schneidet ein k\u00fcrzeres, gut gegliedertes Dokument meist besser ab als ein l\u00e4ngeres.\"\n      }\n    },\n    {\n      \"@type\": \"Question\",\n      \"name\": \"Sollte ich meine Berufsbezeichnung direkt ins Englische \u00fcbersetzen?\",\n      \"acceptedAnswer\": {\n        \"@type\": \"Answer\",\n        \"text\": \"Nicht immer. Berufsbezeichnungen lassen sich nicht immer direkt zwischen L\u00e4ndern und Branchen \u00fcbertragen. Recherchieren Sie die n\u00e4chstliegende g\u00e4ngige englische Entsprechung f\u00fcr Ihre Rolle und verwenden Sie diese, damit Personalverantwortliche Ihr Niveau und Ihre Aufgaben sofort verstehen.\"\n      }\n    },\n    {\n      \"@type\": \"Question\",\n      \"name\": \"Ist britische oder amerikanische Rechtschreibung besser f\u00fcr einen Lebenslauf?\",\n      \"acceptedAnswer\": {\n        \"@type\": \"Answer\",\n        \"text\": \"Beides ist in Ordnung, aber w\u00e4hlen Sie eine Variante und bleiben Sie im gesamten Dokument konsistent. Passen Sie die Rechtschreibkonvention nach M\u00f6glichkeit an das Land des Arbeitgebers an: britische Rechtschreibung f\u00fcr britische Arbeitgeber, amerikanische Rechtschreibung f\u00fcr US-Arbeitgeber.\"\n      }\n    }\n  ]\n}\n<\/script><\/p>\n <aside id=\"custom_html-66\" class=\"widget_text widget widget_custom_html amr_widget\"><div class=\"textwidget custom-html-widget\"><div>\r\n\t<br><br>\r\n<\/div>\r\n<!--EN-->\r\n <!--FR-->\r\n<!--IT-->\r\n<aside id=\"custom_html-77\" class=\"widget_text widget widget_custom_html amr_widget\"><div class=\"textwidget custom-html-widget\"><div><a href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=de&amp;referred_by=CTA&amp;office_id=3\" title=\"Book a Free Trial Lesson\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img alt=\"Book your free English trial lesson\" src='https:\/\/live-english.net\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/CTA-probestunde.jpg'><\/a>\t\r\n<\/div><\/div><\/aside><!--DE-->\r\n <!--ES-->\r\n <!--HE-->\r\n <!--RU--><\/div><\/aside>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Einen englischen Lebenslauf schreiben: So heben Sie sich ab Ein Lebenslauf, der in Ihrer Muttersprache verfasst und dann \u00fcbertragen wird, funktioniert auf Englisch selten gut, und das liegt nicht nur am Wortschatz. Englischsprachige Arbeitgeber erwarten eine andere Struktur, einen anderen<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":34703,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[203],"class_list":["post-1216","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-bewerbungsgespraech","tag-lebenslauf"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1216","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1216"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1216\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":52972,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1216\/revisions\/52972"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/34703"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1216"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1216"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1216"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}