{"id":49794,"date":"2026-06-12T14:19:31","date_gmt":"2026-06-12T14:19:31","guid":{"rendered":"https:\/\/live-english.net\/?p=49794"},"modified":"2026-06-12T14:27:32","modified_gmt":"2026-06-12T14:27:32","slug":"australisches-englisch-vs-amerikanisches-englisch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/live-english.net\/de\/australisches-englisch-vs-amerikanisches-englisch\/","title":{"rendered":"Australisches Englisch vs. amerikanisches Englisch"},"content":{"rendered":"<h1>Australisches Englisch vs. amerikanisches Englisch<\/h1>\n<p>Wie jede Sprache ver\u00e4ndert sich Englisch je nachdem, wo es gesprochen wird. Sprechen Sie mit einem Amerikaner und einer Australierin, und \u00fcber den Akzent hinaus h\u00f6ren Sie verschiedene W\u00f6rter f\u00fcr dieselbe Sache, dazu ein paar Unterschiede in der Schreibweise. Hier ist ein klarer Vergleich von australischem und amerikanischem Englisch, bei Wortschatz, Akzent und Rechtschreibung, damit Sie nichts \u00fcberrascht.<\/p>\n<div style=\"background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;padding:16px 20px;margin:24px 0;border-radius:4px;\"><strong>Kurz gesagt:<\/strong> Australisches Englisch ist dem britischen Englisch n\u00e4her als dem amerikanischen. Die wichtigsten Unterschiede liegen im Wortschatz (Australier sagen <em>arvo<\/em>, <em>thongs<\/em>, <em>servo<\/em>), im Akzent (Australisch ist nicht-rhotisch, das End-\u201er&#8220; verstummt, w\u00e4hrend Amerikanisch rhotisch ist) und in der Rechtschreibung (Australien folgt britischen Konventionen: <em>colour<\/em>, <em>organise<\/em>, <em>centre<\/em>). Beide sind vollst\u00e4ndig gegenseitig verst\u00e4ndlich, keine Sorge also, Sie verstehen beide.<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Australischer vs. amerikanischer Wortschatz<\/h2>\n<p>Australisches Englisch ist dem britischen n\u00e4her, aber einige W\u00f6rter sind typisch australisch. Hier sind 20 g\u00e4ngige Begriffe mit ihrem amerikanischen Pendant und ihrer Bedeutung.<\/p>\n<p>Eines f\u00e4llt sofort auf: die australische Vorliebe, W\u00f6rter zu verk\u00fcrzen. Australier nehmen ein l\u00e4ngeres Wort, k\u00fcrzen es und h\u00e4ngen ein \u201e-o&#8220;, \u201e-ie&#8220; oder \u201e-y&#8220; ans Ende: <em>afternoon<\/em> wird zu <em>arvo<\/em>, <em>breakfast<\/em> zu <em>brekkie<\/em>, eine Tankstelle zu einem <em>servo<\/em>, <em>sunglasses<\/em> zu <em>sunnies<\/em>, eine M\u00fccke (mosquito) zu einem <em>mozzie<\/em> und ein Barbecue zu einer <em>barbie<\/em>. Es ist eine freundliche, lockere Gewohnheit, die sich durch die ganze Alltagssprache zieht, und sobald Sie das Muster erkennen, erschlie\u00dft sich ein gro\u00dfer Teil des australischen Slangs auf einmal.<\/p>\n<table style=\"width:100%;border-collapse:collapse;margin:18px 0;font-size:16px;\">\n<thead>\n<tr style=\"background:#1a365d;color:#fff;\">\n<th style=\"text-align:left;padding:10px 14px;\">Australisches Englisch<\/th>\n<th style=\"text-align:left;padding:10px 14px;\">Amerikanisches Englisch<\/th>\n<th style=\"text-align:left;padding:10px 14px;\">Bedeutung<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>arvo<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">afternoon<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">der Nachmittag<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>barbie<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">grill \/ BBQ<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">ein Barbecue<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>thongs<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">flip-flops<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">Flip-Flops<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>servo<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">gas station<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">eine Tankstelle<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>brekkie<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">breakfast<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">das Fr\u00fchst\u00fcck<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>mozzie<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">mosquito<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">eine M\u00fccke<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>sunnies<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">sunglasses<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">eine Sonnenbrille<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>ute<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">pickup truck<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">ein Pick-up \/ Nutzfahrzeug<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>esky<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">cooler<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">eine tragbare K\u00fchlbox<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>chook<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">chicken<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">ein Huhn (das Tier)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>doona<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">comforter<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">eine Bettdecke<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>lolly<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">candy<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">ein Bonbon<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>capsicum<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">bell pepper<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">eine Paprika (Gem\u00fcse)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>footpath<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">sidewalk<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">der Gehweg<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>boot<\/strong> (of a car)<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">trunk<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">der Kofferraum<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>bonnet<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">hood<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">die Motorhaube<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>petrol<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">gas \/ gasoline<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">Kraftstoff \/ Benzin<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>lift<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">elevator<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">ein Aufzug<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>heaps<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">a lot \/ tons<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">eine gro\u00dfe Menge<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\"><strong>g&#8217;day<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">hi \/ hey<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">ein lockeres Hallo<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-14716\" src=\"https:\/\/live-english.net\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/American-English-vs-Australian-English-beige.jpg\" alt=\"Wortschatz: australisches vs. amerikanisches Englisch\" width=\"800\" height=\"800\" \/><\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Unterschiede im Akzent<\/h2>\n<p>Der Akzent ist meist das Erste, was auff\u00e4llt, und beide gehen es recht unterschiedlich an:<\/p>\n<ul style=\"line-height:1.7;\">\n<li style=\"margin-bottom:12px;\"><strong>Der \u201er&#8220;-Laut.<\/strong> Australisches Englisch ist nicht-rhotisch, wie das britische: Das \u201er&#8220; am Wortende (<em>car, here, mother<\/em>) wird fast stumm. Amerikanisches Englisch ist rhotisch und spricht dieses \u201er&#8220; deutlich aus.<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:12px;\"><strong>Vokale.<\/strong> Viele Vokale unterscheiden sich. Das \u201ea&#8220; in <em>dance<\/em> und <em>path<\/em> ist im australischen Englisch offener, und das lange australische \u201ea&#8220; (wie in <em>mate<\/em>) klingt f\u00fcr amerikanische Ohren deutlich anders.<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:12px;\"><strong>Steigende Intonation.<\/strong> Australier lassen die Stimme am Ende eines Aussagesatzes oft steigen, was einen Satz ein wenig wie eine Frage klingen l\u00e4sst.<\/li>\n<li style=\"margin-bottom:12px;\"><strong>Das Flap-T.<\/strong> Amerikaner weichen ein \u201et&#8220; zwischen Vokalen zu einem schnellen \u201ed&#8220; auf: <em>water<\/em> klingt wie \u201ewadder&#8220;. Australier weichen es auch auf, doch Rhythmus und Vokale bleiben unverkennbar.<\/li>\n<\/ul>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Unterschiede in der Rechtschreibung<\/h2>\n<p>Da australisches Englisch britischen Konventionen folgt, unterscheidet sich seine Schreibweise auf vorhersehbare Weise vom amerikanischen Englisch:<\/p>\n<table style=\"width:100%;border-collapse:collapse;margin:18px 0;font-size:16px;\">\n<thead>\n<tr style=\"background:#1a365d;color:#fff;\">\n<th style=\"text-align:left;padding:10px 14px;\">Australische (britische) Schreibweise<\/th>\n<th style=\"text-align:left;padding:10px 14px;\">Amerikanische Schreibweise<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\">colour, favour, behaviour<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">color, favor, behavior<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\">organise, realise, recognise<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">organize, realize, recognize<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\">centre, theatre, metre<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">center, theater, meter<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"border-bottom:1px solid #e2e8f0;background:#f7fafc;\">\n<td style=\"padding:9px 14px;\">travelling, cancelled<\/td>\n<td style=\"padding:9px 14px;\">traveling, canceled<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">H\u00e4ufige Fragen<\/h2>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">Ist australisches Englisch dem britischen oder dem amerikanischen n\u00e4her?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Dem britischen Englisch n\u00e4her. Es teilt die britische Rechtschreibung (colour, organise), einen nicht-rhotischen Akzent und viel Wortschatz und f\u00fcgt seinen eigenen Slang hinzu, wie <em>arvo<\/em> und <em>thongs<\/em>.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">Was sind die wichtigsten Unterschiede zwischen australischem und amerikanischem Englisch?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Drei Dinge: Wortschatz (verschiedene Alltagsw\u00f6rter, etwa <em>thongs<\/em> vs. flip-flops), Akzent (Australisch ist nicht-rhotisch, Amerikanisch rhotisch) und Rechtschreibung (Australien nutzt britische Formen). Die Grammatik ist nahezu identisch.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">Verstehen sich Amerikaner und Australier?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Ja, m\u00fchelos. Beide sind vollst\u00e4ndig gegenseitig verst\u00e4ndlich. Ein starker Akzent oder etwas lokaler Slang braucht vielleicht ein zweites Hinh\u00f6ren, aber das Alltagsgespr\u00e4ch l\u00e4uft problemlos.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">Nutzt australisches Englisch die britische oder amerikanische Rechtschreibung?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Die britische Rechtschreibung: colour, organise, centre, travelling. Wenn Sie die amerikanische Schreibweise lernen, merken Sie sich einfach diese regelm\u00e4\u00dfigen Austausche, wenn Sie f\u00fcr ein australisches oder britisches Publikum schreiben.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0 40px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">Welches Englisch sollte ich lernen, australisches oder amerikanisches?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Welches zu Ihren Zielen passt, der Kern der Sprache ist gleich. W\u00e4hlen Sie die Variante, die den Menschen am n\u00e4chsten ist, mit denen Sie sprechen, und setzen Sie sich dann auch anderen Akzenten aus, um alle zu verstehen. Mit Lehrkr\u00e4ften verschiedener Nationalit\u00e4ten zu \u00fcben ist der einfachste Weg.<\/div>\n<\/details>\n<div style=\"background:#1a365d;color:#fff;padding:24px 28px;margin:32px 0;border-radius:8px;\"><strong style=\"font-size:20px;\">Lernen Sie, jeden englischen Akzent zu verstehen<\/strong><\/p>\n<p>Englisch wird spannend, sobald man seine Varianten h\u00f6rt. Wenn Sie die Feinheiten von australischem, britischem und amerikanischem Englisch und mehr verstehen m\u00f6chten, bringt Sie unser <a href=\"https:\/\/live-english.net\/english-courses\/spoken-english-course\/english-conversation-course-mix-accents\/\" title=\"Kurs f\u00fcr gemischte englische Akzente\" style=\"color:#9ecbff;\">Konversationskurs mit gemischten Akzenten<\/a> mit erfahrenen muttersprachlichen Lehrkr\u00e4ften vieler Nationalit\u00e4ten zusammen, australischen, britischen, amerikanischen und anderen, damit sich Ihr Ohr an alle gew\u00f6hnt. Ihre <a href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=de&#038;referred_by=aus-us-english&#038;office_id=3\" title=\"Kostenlose Probestunde buchen\" style=\"color:#9ecbff;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">erste Probestunde ist gratis, ohne Kreditkarte<\/a>, samt einer Einsch\u00e4tzung Ihres Niveaus und Ihrer Ziele.<\/div>\n<p>Ob es Sie nach Down Under zieht oder Sie einfach neugierig sind, diese Unterschiede zu kennen macht Englisch ein wenig unterhaltsamer und viel leichter zu folgen, woher das Gespr\u00e4ch auch kommt.<\/p>\n<p><script type=\"application\/ld+json\">\n{\n  \"@context\": \"https:\/\/schema.org\",\n  \"@type\": \"FAQPage\",\n  \"mainEntity\": [\n    {\n      \"@type\": \"Question\",\n      \"name\": \"Ist australisches Englisch dem britischen oder dem amerikanischen n\u00e4her?\",\n      \"acceptedAnswer\": {\n        \"@type\": \"Answer\",\n        \"text\": \"Dem britischen Englisch n\u00e4her. Es teilt die britische Rechtschreibung (colour, organise), einen nicht-rhotischen Akzent und viel Wortschatz und f\u00fcgt seinen eigenen Slang hinzu, wie arvo und thongs.\"\n      }\n    },\n    {\n      \"@type\": \"Question\",\n      \"name\": \"Was sind die wichtigsten Unterschiede zwischen australischem und amerikanischem Englisch?\",\n      \"acceptedAnswer\": {\n        \"@type\": \"Answer\",\n        \"text\": \"Drei Dinge: Wortschatz (verschiedene Alltagsw\u00f6rter, etwa thongs vs. flip-flops), Akzent (Australisch ist nicht-rhotisch, Amerikanisch rhotisch) und Rechtschreibung (Australien nutzt britische Formen). Die Grammatik ist nahezu identisch.\"\n      }\n    },\n    {\n      \"@type\": \"Question\",\n      \"name\": \"Verstehen sich Amerikaner und Australier?\",\n      \"acceptedAnswer\": {\n        \"@type\": \"Answer\",\n        \"text\": \"Ja, m\u00fchelos. Beide sind vollst\u00e4ndig gegenseitig verst\u00e4ndlich. Ein starker Akzent oder etwas lokaler Slang braucht vielleicht ein zweites Hinh\u00f6ren, aber das Alltagsgespr\u00e4ch l\u00e4uft problemlos.\"\n      }\n    },\n    {\n      \"@type\": \"Question\",\n      \"name\": \"Nutzt australisches Englisch die britische oder amerikanische Rechtschreibung?\",\n      \"acceptedAnswer\": {\n        \"@type\": \"Answer\",\n        \"text\": \"Die britische Rechtschreibung: colour, organise, centre, travelling. Wenn Sie die amerikanische Schreibweise lernen, merken Sie sich einfach diese regelm\u00e4\u00dfigen Austausche, wenn Sie f\u00fcr ein australisches oder britisches Publikum schreiben.\"\n      }\n    },\n    {\n      \"@type\": \"Question\",\n      \"name\": \"Welches Englisch sollte ich lernen, australisches oder amerikanisches?\",\n      \"acceptedAnswer\": {\n        \"@type\": \"Answer\",\n        \"text\": \"Welches zu Ihren Zielen passt, der Kern der Sprache ist gleich. W\u00e4hlen Sie die Variante, die den Menschen am n\u00e4chsten ist, mit denen Sie sprechen, und setzen Sie sich dann auch anderen Akzenten aus, um alle zu verstehen. Mit Lehrkr\u00e4ften verschiedener Nationalit\u00e4ten zu \u00fcben ist der einfachste Weg.\"\n      }\n    }\n  ]\n}\n<\/script><\/p>\n <aside id=\"custom_html-66\" class=\"widget_text widget widget_custom_html amr_widget\"><div class=\"textwidget custom-html-widget\"><div>\r\n\t<br><br>\r\n<\/div>\r\n<!--EN-->\r\n <!--FR-->\r\n<!--IT-->\r\n<aside id=\"custom_html-77\" class=\"widget_text widget widget_custom_html amr_widget\"><div class=\"textwidget custom-html-widget\"><div><a href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=de&amp;referred_by=CTA&amp;office_id=3\" title=\"Book a Free Trial Lesson\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img alt=\"Book your free English trial lesson\" src='https:\/\/live-english.net\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/CTA-probestunde.jpg'><\/a>\t\r\n<\/div><\/div><\/aside><!--DE-->\r\n <!--ES-->\r\n <!--HE-->\r\n <!--RU--><\/div><\/aside>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Australisches Englisch vs. amerikanisches Englisch Wie jede Sprache ver\u00e4ndert sich Englisch je nachdem, wo es gesprochen wird. Sprechen Sie mit einem Amerikaner und einer Australierin, und \u00fcber den Akzent hinaus h\u00f6ren Sie verschiedene W\u00f6rter f\u00fcr dieselbe Sache, dazu ein paar<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":37283,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49],"tags":[],"class_list":["post-49794","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-reisen"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49794","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=49794"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49794\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":49804,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49794\/revisions\/49804"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/37283"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=49794"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=49794"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=49794"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}