{"id":49036,"date":"2026-06-11T17:38:25","date_gmt":"2026-06-11T17:38:25","guid":{"rendered":"https:\/\/live-english.net\/?p=49036"},"modified":"2026-06-11T20:14:21","modified_gmt":"2026-06-11T20:14:21","slug":"nivel-de-ingles-en-el-cv","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/live-english.net\/es\/nivel-de-ingles-en-el-cv\/","title":{"rendered":"C\u00f3mo indicar tu nivel de ingl\u00e9s en el CV (y evitar los errores m\u00e1s comunes)"},"content":{"rendered":"<h1>C\u00f3mo indicar tu nivel de ingl\u00e9s en el CV (y evitar los errores m\u00e1s comunes)<\/h1>\n<p>Tu CV es la primera impresi\u00f3n que das a un posible empleador, as\u00ed que cada detalle cuenta, incluida la forma en que describes tu nivel de ingl\u00e9s. Sin embargo, muchos candidatos caen en la trampa de sobrevalorar sus competencias escribiendo \u00abingl\u00e9s fluido\u00bb, aun sabiendo que no es del todo cierto.<\/p>\n<p>Puede parecer inofensivo, pero puede dar lugar a situaciones inc\u00f3modas. Imagina que tienes que dirigir una reuni\u00f3n en ingl\u00e9s y te trabas en cada frase, dejando una mala impresi\u00f3n en tus compa\u00f1eros.<\/p>\n<p>Por otro lado, subestimar tus competencias puede hacerte perder oportunidades para las que tu ingl\u00e9s ser\u00eda m\u00e1s que suficiente.<\/p>\n<p>Entonces, \u00bfc\u00f3mo puedes reflejar con precisi\u00f3n tu nivel de ingl\u00e9s de forma honesta y estrat\u00e9gica? En esta gu\u00eda lo explicamos paso a paso, para ayudarte a crear un CV que presente tus competencias en ingl\u00e9s de forma aut\u00e9ntica y segura.<\/p>\n<div style=\"background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;padding:16px 20px;margin:24px 0;border-radius:4px;\"><strong>En resumen:<\/strong> indica tu nivel de ingl\u00e9s con un nivel MCER reconocido (de A1 a C2) y resp\u00e1ldalo con un ejemplo concreto de c\u00f3mo usas el ingl\u00e9s en el trabajo. S\u00e9 honesto: exagerar con \u00abfluido\u00bb puede volverse en tu contra en la entrevista, mientras que subestimarte te hace perder oportunidades.<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Por qu\u00e9 es importante ser honesto sobre tu nivel de ingl\u00e9s<\/h2>\n<p>Imagina que has escrito \u00abingl\u00e9s fluido\u00bb en tu CV y consigues una entrevista. Ahora, el reclutador te pide que describas tu experiencia profesional, en ingl\u00e9s. Si tu vocabulario es limitado o te cuesta formar frases coherentes, tu confianza puede desplomarse. Peor a\u00fan, el empleador podr\u00eda empezar a cuestionar otras partes de tu candidatura.<\/p>\n<p>Sobrevalorar tus competencias no solo arriesga momentos embarazosos: tambi\u00e9n puede erosionar la confianza. Los empleadores valoran la honestidad y una comprensi\u00f3n realista de tus capacidades.<\/p>\n<p>Por el contrario, ser demasiado modesto puede subestimar tu potencial. Si has dedicado a\u00f1os a perfeccionar tus correos profesionales o a dirigir reuniones biling\u00fces, \u00a1aseg\u00farate de que tu CV lo refleje!<\/p>\n<aside id=\"custom_html-81\" class=\"widget_text widget widget_custom_html amr_widget\"><div class=\"textwidget custom-html-widget\"><!--EN-->\r\n <!--FR-->\r\n<!--IT-->\r\n<!--DE-->\r\n<aside id=\"custom_html-85\" class=\"widget_text widget widget_custom_html amr_widget\"><div class=\"textwidget custom-html-widget\"><a href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=es&amp;referred_by=sCTA&amp;office_id=3\" title=\"Book a Free Trial Lesson\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live-english.net\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/sCTA-es.jpg\" alt=\"Book your Free English Trial lesson\" \/><\/a><\/div><\/aside> <!--ES-->\r\n <!--HE\r\n[do_widget id=custom_html-72] <!--RU-->\r\n<div>\r\n\t<br><br>\r\n<\/div><\/div><\/aside>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">\u00bfQu\u00e9 significa realmente \u00abingl\u00e9s fluido\u00bb?<\/h2>\n<p>\u00abFluido\u00bb es un t\u00e9rmino que se usa mucho, pero tiene implicaciones concretas. Hablar ingl\u00e9s con fluidez es mucho m\u00e1s que poder mantener una conversaci\u00f3n b\u00e1sica. Implica:<\/p>\n<ul>\n<li>Hablar de forma natural y segura, sin pausas frecuentes.<\/li>\n<li>Comprender y usar expresiones idiom\u00e1ticas y matices culturales sutiles.<\/li>\n<li>Desenvolverte con soltura tanto en la comunicaci\u00f3n formal de trabajo como en las conversaciones informales.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Si te encuentras dudando, buscando las palabras o con dificultades para seguir conversaciones r\u00e1pidas, quiz\u00e1 sea mejor usar un t\u00e9rmino distinto de \u00abfluido\u00bb. \u00a1Y no pasa nada! Hay otras formas de describir tu nivel que son igual de convincentes y m\u00e1s precisas.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Eval\u00faa tus competencias en ingl\u00e9s<\/h2>\n<h3>1. Usa los niveles MCER como gu\u00eda<\/h3>\n<p>El Marco Com\u00fan Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) ofrece un est\u00e1ndar reconocido mundialmente para evaluar el dominio de idiomas. Los niveles van de A1 (principiante) a C2 (dominio):<\/p>\n<table style=\"width:100%;border-collapse:collapse;margin:20px 0;\">\n<thead>\n<tr style=\"background:#2b6cb0;color:#fff;text-align:left;\">\n<th style=\"padding:10px 14px;border:1px solid #d0d7de;\">Nivel MCER<\/th>\n<th style=\"padding:10px 14px;border:1px solid #d0d7de;\">Qu\u00e9 sabes hacer<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px 14px;border:1px solid #d0d7de;\"><strong>A1 y A2<\/strong> (B\u00e1sico)<\/td>\n<td style=\"padding:10px 14px;border:1px solid #d0d7de;\">Entender y usar frases cotidianas b\u00e1sicas.<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background:#f5f7fa;\">\n<td style=\"padding:10px 14px;border:1px solid #d0d7de;\"><strong>B1 y B2<\/strong> (Independiente)<\/td>\n<td style=\"padding:10px 14px;border:1px solid #d0d7de;\">Manejar la mayor\u00eda de las conversaciones y tareas profesionales.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px 14px;border:1px solid #d0d7de;\"><strong>C1 y C2<\/strong> (Competente)<\/td>\n<td style=\"padding:10px 14px;border:1px solid #d0d7de;\">Expresarte con soltura y abordar temas complejos.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Conocer tu nivel MCER te ayuda a describir tus competencias con seguridad.<\/p>\n<h3>2. Desgl\u00f3salo por destreza<\/h3>\n<p>Tu nivel de ingl\u00e9s puede variar seg\u00fan la destreza: hablar, escuchar, leer y escribir. Por ejemplo, podr\u00edas destacar en la lectura de documentos profesionales (C1) pero sentirte menos seguro en conversaciones informales (B2). Resaltar estas distinciones hace que tu CV sea m\u00e1s preciso y cre\u00edble.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Los errores m\u00e1s comunes que debes evitar<\/h2>\n<h3>1. Sobrevalorar tus competencias<\/h3>\n<p>Es tentador escribir \u00abfluido\u00bb aunque no sea del todo cierto, porque suena impresionante. Pero esto puede crear expectativas poco realistas y dar lugar a momentos inc\u00f3modos durante la entrevista o en el trabajo.<\/p>\n<h3>2. Ser demasiado vago<\/h3>\n<p>Expresiones como \u00abbuen ingl\u00e9s\u00bb o \u00abnivel intermedio\u00bb son demasiado ambiguas. \u00bfQu\u00e9 significa \u00abbueno\u00bb? \u00bfPuedes negociar un contrato en ingl\u00e9s o solo pedir un caf\u00e9 cuando viajas? La claridad es clave.<\/p>\n<h3>3. Ignorar la relevancia para el puesto<\/h3>\n<p>No todos los puestos requieren el mismo nivel de ingl\u00e9s. Un trabajo de atenci\u00f3n al cliente puede requerir un excelente ingl\u00e9s hablado, mientras que un redactor t\u00e9cnico necesita s\u00f3lidas competencias escritas. Adapta tu descripci\u00f3n a las necesidades del puesto.<\/p>\n<h3>4. Pasar por alto los matices regionales<\/h3>\n<p>Si te postulas a una <a href=\"https:\/\/live-english.net\/moving-london\/\" title=\"Mudarse a Londres\">empresa en Londres<\/a> o en <a href=\"https:\/\/live-english.net\/immigration-to-australia\/\" title=\"Inmigrar a Australia\">Australia<\/a>, conocer el <a href=\"https:\/\/live-english.net\/english-courses\/spoken-english-course\/english-conversation-course-british-accent\/\" title=\"Curso de conversaci\u00f3n: acento brit\u00e1nico\">ingl\u00e9s brit\u00e1nico<\/a> puede ser una ventaja valiosa. Resalta tu familiaridad con la ortograf\u00eda, el vocabulario y las diferencias culturales regionales, cuando sea relevante.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Ejemplos para indicar tu nivel de ingl\u00e9s<\/h2>\n<p>Cuando se trata de indicar tus competencias en ingl\u00e9s, la precisi\u00f3n es tu mejor aliada. Aqu\u00ed tienes algunos ejemplos:<\/p>\n<h3>Competencia general<\/h3>\n<div style=\"background:#f0f7f4;border-left:4px solid #38a169;padding:14px 18px;margin:16px 0;border-radius:4px;font-style:italic;color:#2d3748;\">\u00abEnglish: B2 (Upper-Intermediate). Confident in professional and social settings.\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abIngl\u00e9s: B2 (intermedio alto). C\u00f3modo en contextos profesionales y sociales.\u00bb<\/span><br \/>\u00abEnglish: C1 (Advanced). Proficient in business communication and presentations.\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abIngl\u00e9s: C1 (avanzado). Dominio de la comunicaci\u00f3n profesional y las presentaciones.\u00bb<\/span><\/div>\n<h3>Desglosado por destreza<\/h3>\n<div style=\"background:#f0f7f4;border-left:4px solid #38a169;padding:14px 18px;margin:16px 0;border-radius:4px;font-style:italic;color:#2d3748;\">\u00abEnglish: C1 in reading and writing; B2 in speaking and listening.\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abIngl\u00e9s: C1 en lectura y escritura; B2 en expresi\u00f3n oral y comprensi\u00f3n auditiva.\u00bb<\/span><br \/>\u00abEnglish: Advanced. Strong technical writing skills and ability to lead discussions.\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abIngl\u00e9s: avanzado. S\u00f3lidas competencias en redacci\u00f3n t\u00e9cnica y capacidad para dirigir debates.\u00bb<\/span><\/div>\n<h3>Descripciones basadas en la experiencia<\/h3>\n<div style=\"background:#f0f7f4;border-left:4px solid #38a169;padding:14px 18px;margin:16px 0;border-radius:4px;font-style:italic;color:#2d3748;\">\u00abConducted weekly meetings in English with international clients.\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abDirig\u00ed reuniones semanales en ingl\u00e9s con clientes internacionales.\u00bb<\/span><br \/>\u00abPresented at conferences in English, explaining technical concepts to diverse audiences.\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abPresent\u00e9 en conferencias en ingl\u00e9s, explicando conceptos t\u00e9cnicos a p\u00fablicos diversos.\u00bb<\/span><\/div>\n<p>Estas descripciones van m\u00e1s all\u00e1 de una simple etiqueta. Muestran c\u00f3mo has aplicado tus competencias en situaciones reales.<\/p>\n<h3>\u00bfY si a\u00fan no eres fluido?<\/h3>\n<p>La buena noticia: no necesitas ser fluido para impresionar a los empleadores. Demuestra que eres proactivo a la hora de mejorar. Por ejemplo:<\/p>\n<div style=\"background:#f0f7f4;border-left:4px solid #38a169;padding:14px 18px;margin:16px 0;border-radius:4px;font-style:italic;color:#2d3748;\">\u00abEnglish: Intermediate. Currently attending weekly <a href=\"https:\/\/live-english.net\/english-courses\/spoken-english-course\/\" title=\"English Conversation Classes\">English conversation classes<\/a>.\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abIngl\u00e9s: intermedio. Actualmente asisto a clases de conversaci\u00f3n en ingl\u00e9s semanales.\u00bb<\/span><br \/>\u00abEnglish: Upper-Intermediate. Improving fluency through daily practice and online courses.\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abIngl\u00e9s: intermedio alto. Mejorando mi fluidez con pr\u00e1ctica diaria y cursos online.\u00bb<\/span><\/div>\n<p>Este enfoque resalta tanto tus competencias actuales como tu compromiso con tu desarrollo profesional.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">\u00bfDeber\u00edas incluir certificaciones?<\/h2>\n<p>Las certificaciones de idiomas como <a href=\"https:\/\/live-english.net\/english-courses\/english-exam-preparation\/english-exam-preparation-toefl\/\" title=\"Preparaci\u00f3n del examen TOEFL\">TOEFL<\/a>, <a href=\"https:\/\/live-english.net\/english-courses\/english-exam-preparation\/english-exam-preparation-ielts\/\" title=\"Preparaci\u00f3n del examen IELTS\">IELTS<\/a> o <a href=\"https:\/\/live-english.net\/english-courses\/english-exam-preparation\/english-exam-preparation-cambridge\/\" title=\"Preparaci\u00f3n de los ex\u00e1menes Cambridge\">los ex\u00e1menes de Cambridge<\/a> pueden aumentar la credibilidad de tu CV.<\/p>\n<p><strong>Son especialmente \u00fatiles para puestos que priorizan el ingl\u00e9s. Incluye las certificaciones con sus puntuaciones y fechas, por ejemplo:<\/strong><\/p>\n<div style=\"background:#f0f7f4;border-left:4px solid #38a169;padding:14px 18px;margin:16px 0;border-radius:4px;font-style:italic;color:#2d3748;\">\u00abTOEFL Score: 95\/120 (C1 Level)\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abPuntuaci\u00f3n TOEFL: 95\/120 (nivel C1)\u00bb<\/span><br \/>\u00abIELTS Band Score: 7.0 (Advanced Level)\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abIELTS Band Score: 7.0 (nivel avanzado)\u00bb<\/span><br \/>\u00abCambridge C1 Advanced Certificate: Grade B\u00bb<br \/><span style=\"color:#64748b;font-size:14px;\">\u00abCambridge C1 Advanced Certificate: calificaci\u00f3n B\u00bb<\/span><\/div>\n<p>Estas titulaciones muestran a los empleadores que has tomado la iniciativa de evaluar y validar tus competencias.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Una comprobaci\u00f3n r\u00e1pida<\/h2>\n<p>Antes de a\u00f1adir \u00abingl\u00e9s fluido\u00bb a tu CV, preg\u00fantate:<\/p>\n<ul>\n<li>\u00bfPuedo explicar ideas complejas con claridad sin recurrir a mi lengua materna?<\/li>\n<li>\u00bfPuedo escribir correos profesionales sin errores gramaticales frecuentes?<\/li>\n<li>\u00bfPuedo seguir conversaciones o presentaciones r\u00e1pidas?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Si respondiste \u00abs\u00ed\u00bb a estas preguntas, probablemente est\u00e9s listo para declarar un nivel fluido. Si no, opta por una descripci\u00f3n m\u00e1s precisa.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Reflexiones finales<\/h2>\n<p>Describir con precisi\u00f3n tu nivel de ingl\u00e9s en el CV es mucho m\u00e1s que una cuesti\u00f3n de honestidad: se trata de fijar las expectativas adecuadas y posicionarte de forma eficaz. Los empleadores valoran la autenticidad y el autoconocimiento, as\u00ed que t\u00f3mate el tiempo de evaluar tus competencias y presentarlas con claridad.<\/p>\n<p>Indicar con precisi\u00f3n tu nivel de ingl\u00e9s te ayuda a evitar los errores m\u00e1s comunes y a presentar un CV que destaca por las razones correctas.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:2px solid #cdd9e8;padding-bottom:8px;color:#1a365d;margin:44px 0 14px;\">Preguntas frecuentes<\/h2>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">\u00bfC\u00f3mo debo indicar mi nivel de ingl\u00e9s en el CV?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Usa un nivel MCER reconocido (de A1 a C2) acompa\u00f1ado de un breve contexto, por ejemplo \u00abIngl\u00e9s: B2 (intermedio alto), c\u00f3modo en contextos profesionales y sociales.\u00bb Es m\u00e1s claro y cre\u00edble que indicaciones vagas como \u00abbueno\u00bb o \u00abintermedio\u00bb.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">\u00bfEs malo escribir \u00abingl\u00e9s fluido\u00bb si no lo soy?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">S\u00ed. Sobrevalorar tu nivel crea expectativas que quiz\u00e1 no cumplas en la entrevista o en el trabajo, lo que puede erosionar la confianza del empleador en el resto de tu CV. Si dudas a menudo o te cuesta seguir intercambios r\u00e1pidos, un t\u00e9rmino m\u00e1s preciso te ser\u00e1 m\u00e1s \u00fatil.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">\u00bfMejor usar los niveles MCER o describir simplemente mi ingl\u00e9s?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Lo ideal es hacer ambas cosas. Empieza con el nivel MCER como referencia reconocida y luego a\u00f1ade una frase que muestre c\u00f3mo usas el ingl\u00e9s en la pr\u00e1ctica, como \u00abdirig\u00ed reuniones semanales en ingl\u00e9s con clientes internacionales\u00bb. El nivel da un est\u00e1ndar, el ejemplo aporta la prueba.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">\u00bfDebo incluir certificaciones como IELTS o TOEFL?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Solo si refuerzan tu candidatura. Para los puestos que priorizan el ingl\u00e9s, indica la certificaci\u00f3n con su puntuaci\u00f3n y fecha, por ejemplo \u00abIELTS Band 7.0 (avanzado)\u00bb. Para los puestos en los que el ingl\u00e9s es secundario, suele bastar con un nivel MCER.<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #e2e8f0;border-radius:6px;margin:10px 0 40px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:16px 20px;font-size:18px;font-weight:700;color:#1a365d;background:#eef4fb;border-left:4px solid #2b6cb0;border-radius:6px;\">\u00bfC\u00f3mo describo mi ingl\u00e9s si todav\u00eda estoy mejorando?<\/summary>\n<div style=\"padding:14px 18px;border-top:1px solid #e2e8f0;\">Indica honestamente tu nivel actual y muestra tu progreso, por ejemplo \u00abIngl\u00e9s: intermedio alto, mejorando con clases de conversaci\u00f3n semanales.\u00bb Esto resalta tanto tu nivel actual como tu compromiso de crecer, algo que los empleadores valoran.<\/div>\n<\/details>\n<p>Si tu ingl\u00e9s necesita un empuj\u00f3n antes de tu pr\u00f3xima candidatura, <a href=\"https:\/\/live-english.net\/english-courses\/professional-english-courses\/\" title=\"Cursos de ingl\u00e9s para profesionales\">nuestros cursos para profesionales<\/a> est\u00e1n hechos justo para eso. Live English ha formado a m\u00e1s de 10.000 profesionales desde 2007, con profesores nativos con experiencia en recursos humanos. Reserva una clase de prueba gratuita, sin tarjeta de cr\u00e9dito, y nota la diferencia &#x1f447; Tambi\u00e9n puedes descubrir nuestro <a href=\"https:\/\/live-english.net\/career-boot-camp-english-skills\/\" title=\"Career Boot Camp\">Career Bootcamp<\/a>.<\/p>\n <aside id=\"custom_html-66\" class=\"widget_text widget widget_custom_html amr_widget\"><div class=\"textwidget custom-html-widget\"><div>\r\n\t<br><br>\r\n<\/div>\r\n<!--EN-->\r\n <!--FR-->\r\n<!--IT-->\r\n<!--DE-->\r\n<aside id=\"custom_html-78\" class=\"widget_text widget widget_custom_html amr_widget\"><div class=\"textwidget custom-html-widget\"><div><a href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=es&amp;referred_by=CTA&amp;office_id=3\" title=\"Book a Free Trial Lesson\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img alt=\"Book your free English trial lesson\" src='https:\/\/live-english.net\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/CTA-prueba.jpg'><\/a>\t\r\n<\/div><\/div><\/aside> <!--ES-->\r\n <!--HE-->\r\n <!--RU--><\/div><\/aside>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>C\u00f3mo indicar tu nivel de ingl\u00e9s en el CV (y evitar los errores m\u00e1s comunes) Tu CV es la primera impresi\u00f3n que das a un posible empleador, as\u00ed que cada detalle cuenta, incluida la forma en que describes tu nivel<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":39684,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[24],"tags":[],"class_list":["post-49036","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-entrevista-de-trabajo-ingles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49036","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=49036"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49036\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":49119,"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49036\/revisions\/49119"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/39684"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=49036"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=49036"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-english.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=49036"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}