
Anglais australien vs anglais américain
Comme toute langue, l’anglais change selon l’endroit où on le parle. Parlez à un Américain et à un Australien et, au-delà de l’accent, vous entendrez des mots différents pour la même chose, ainsi que quelques différences d’orthographe. Voici un comparatif clair de l’anglais australien et de l’anglais américain, en vocabulaire, accent et orthographe, pour ne pas être pris au dépourvu.
Vocabulaire australien vs américain
L’anglais australien est plus proche de l’anglais britannique, mais certains mots sont typiquement australiens. Voici 20 termes courants avec leur équivalent américain et leur signification.
Vous remarquerez tout de suite le goût australien pour raccourcir les mots. Les Australiens prennent un mot plus long, le tronquent et ajoutent un « -o », « -ie » ou « -y » à la fin : afternoon devient arvo, breakfast devient brekkie, une station-service devient un servo, sunglasses deviennent sunnies, un moustique (mosquito) devient un mozzie et un barbecue devient une barbie. C’est une habitude amicale et décontractée qu’on retrouve dans tout le langage quotidien, et une fois le schéma repéré, une grande partie de l’argot australien s’éclaire d’un coup.
| Anglais australien | Anglais américain | Signification |
|---|---|---|
| arvo | afternoon | l’après-midi |
| barbie | grill / BBQ | un barbecue |
| thongs | flip-flops | des tongs |
| servo | gas station | une station-service |
| brekkie | breakfast | le petit-déjeuner |
| mozzie | mosquito | un moustique |
| sunnies | sunglasses | des lunettes de soleil |
| ute | pickup truck | un véhicule utilitaire (pick-up) |
| esky | cooler | une glacière portable |
| chook | chicken | un poulet (la volaille) |
| doona | comforter | une couette |
| lolly | candy | un bonbon |
| capsicum | bell pepper | un poivron (légume) |
| footpath | sidewalk | le trottoir |
| boot (of a car) | trunk | le coffre de la voiture |
| bonnet | hood | le capot de la voiture |
| petrol | gas / gasoline | le carburant |
| lift | elevator | un ascenseur |
| heaps | a lot / tons | une grande quantité |
| g’day | hi / hey | un bonjour décontracté |

Différences d’accent
L’accent est souvent la première chose qu’on remarque, et les deux s’y prennent très différemment :
- Le son « r ». L’anglais australien est non-rhotique, comme le britannique : le « r » en fin de mot (car, here, mother) devient presque muet. L’anglais américain est rhotique et prononce clairement ce « r ».
- Les voyelles. Beaucoup de voyelles diffèrent. Le « a » de dance et path est plus ouvert en anglais australien, et le « a » long australien (comme dans mate) sonne nettement différent aux oreilles américaines.
- L’intonation montante. Les Australiens laissent souvent la voix monter en fin de phrase affirmative, ce qui peut faire ressembler une phrase à une question.
- Le flap-T. Les Américains adoucissent un « t » entre voyelles en un « d » rapide : water sonne « wadder ». Les Australiens l’adoucissent aussi, mais le rythme et les voyelles restent distincts.
Différences d’orthographe
Comme l’anglais australien suit les conventions britanniques, son orthographe diffère de l’anglais américain de façon prévisible :
| Orthographe australienne (britannique) | Orthographe américaine |
|---|---|
| colour, favour, behaviour | color, favor, behavior |
| organise, realise, recognise | organize, realize, recognize |
| centre, theatre, metre | center, theater, meter |
| travelling, cancelled | traveling, canceled |
Questions fréquentes
L’anglais australien est-il plus proche du britannique ou de l’américain ?
Quelles sont les principales différences entre l’anglais australien et américain ?
Les Américains et les Australiens se comprennent-ils ?
L’anglais australien utilise-t-il l’orthographe britannique ou américaine ?
Quel anglais apprendre, l’australien ou l’américain ?
L’anglais est fascinant dès qu’on en écoute les variétés. Si vous voulez saisir les subtilités de l’anglais australien, britannique et américain, et plus encore, notre cours de conversation à accents mixtes vous associe à des professeurs natifs expérimentés de nombreuses nationalités, australiens, britanniques, américains et autres, pour habituer votre oreille à tous. Votre première leçon d’essai est gratuite, sans carte bancaire, et comprend une évaluation de votre niveau et de vos objectifs.
Que vous partiez pour l’Australie ou que vous soyez simplement curieux, connaître ces différences rend l’anglais un peu plus amusant, et bien plus facile à suivre, d’où que vienne la conversation.